Вадим Ж.
Я пожалуй в ответ на твой вопрос скопирую сюда пояснения на эту тему одного из переводчиков. Свой опыт же и понимание напишу завтра.
Migs.
1. Мораль как правда, суть, сердцевина. Точка. Никаких рассуждений. Эхо из РЯ - "мораль басни";
2. Моральная как поведенческая (moral - относящийся или связанный с человеческим поведением, особенно отличающимся как хорошее/плохое или правильное/неправильное поведение, это перевод толкования слова moral из толкового англо-английского словаря Коллинза). Такова этимология слова moral - от латинского mos - привычка (навык, наработанный механизм поведения). Мы ведем поиск ошибок в поведении (или реакциях, если хотите). Проверка правильно/неправильно делается четырьмя вопросами: были мы эгоистичны, своекорыстны, нечестны, боялись. Напоминаю в этой связи 4 абсолюта ОГ: (абсолютные) чистота (как антоним эгоизму), бескорыстие (как антоним своекорыстию), честность (как антоним нечестности), любовь (как антоним страху);
3. Моральный как относящийся к внутренней организации (душевной, если хотите), как уточнение пространства поиска фактов - нас не интересуют остатки на счетах, авто в гараже и наличность в карманах, нас инстересует внутренние проявления ошибок в работе ума ("главная проблема алкоголика сосредоточена скорее в уме, нежели в теле" стр. 22, переводчик написал здесь "...что основная причина лежит скорее в психике алкоголика, нежели связана с его физическим состоянием", хотя на самом деле там написано "Therefore, the main problem of the alcoholic centers in his mind, rather than in his body.")
Вероятно, слово "оценили" в самом шаге и слова "...их восприятия и оценки" на стр. 62 порождают искушение начать сопоставлять свои поступки с какой-то моралью (например, христианской - её удобнее всего пинать). Так вот слова "оценка" в тексте нет, есть - "моральная инвентаризация" и "восприятие фактов", точка. Тестирование же поступков на правильность/неправильность ведется посредством вышеуказанных четырех вопросов, таким образом выявляются ошибки поведения, им вовсе не дается оценка праведности или неправедности, нет никакого судилища. Инвентаризация - поиск фактов (а не оценок) и их констатация - да, это есть (или этого нет). Сам этот процесс инвентаризации - моральный, поэтому - moral.
Я так думаю, что отчасти судилище подпитывается плавающим в АА списком из 852 недостатков, откуда всегда можно выбрать подходящий и на себя повесить. Инвентаризация имеет другую цель - найти через обиду ошибку поведения и вывести меня к принятому когда-то в прошлом и основанному на эгоизме решению, которое поставило меня в положение уязвимости. А слова "вина" в тексте, описывающем выполнение 4-го шага (сс. 62-69) вообще нет. Фраза Where were we to blame?переведена как В чем же все-таки наша вина? Это хороший перевод, литературно, лингвистически, научно и т.п. легитимный. Но не правильный. В чем наш вклад?отражает смысл. В чем наш вклад, где то самое решение, которое мы приняли в прошлом, основываясь на эгоизме и которое привело нас к обиде, ставшей следствием уязвимости?
_____________
в условиях нехватки данных
наш мозг придумывает сам
врагов картину мира бога
и мнение других людей
******************
Если бы в одно прекрасное утро мы обнаружили, что отныне все люди - одной нации, одной веры и одной расы, то еще до обеда мы бы изобрели новые предубеждения.
© Джордж Эйкен
******************
Жить так, как вы хотите — это не эгоизм. Эгоизм — это когда другие должны думать и жить так, как вы хотите.
******************
Я отвечаю за то что пишу, но не отвечаю за то что вы читаете
******************
http://mycount.org/ru/?wm=4&t=123741000000...0&t1=&t2=&fid=4