Потратили со спонсором некоторое время на выяснение того, что он считает произношение Эй-Эй, крайне яркой формой невежества.В свою очередь я никогда серьезно не задумывался над этим(в АА 3.5года)Так вот я заметил что многие говорят АА, а многие для удобства произношения говорят Эй-Эй.Причем вразумительно на этот вопрос никто не может ответить ( на данный момент).Я считаю что произношение Эй-Эй имеет право на жизнь.Конкретно в данной ситуации я считаю возможным зачитывание Аббревиатуры АА, как Эй-Эй, интересуют все возможные взгляды на этот вопрос.
АНОНИМНЫЕ АЛКОГОЛИКИ (АА или Эй. Эй., от англ. АА — alcoholic Anonymous — Анонимные Алкоголики)
Ultroscom3
Так все же АА или ЭйЭй?



Спустя 3 часа, 34 минуты, 14 секунд (21.04.2013 - 03:59) Bear2008 написал(а):
Попроси чтобы опрос подправили

Я например категорически против ЭйЭй. Ну хватит под америкосов прогибаться. Если у них первая буква звучит как Эй пусть. Никто ведь не говорит Ландон или Пари хотя на английском и французском Лондон и Париж звучат именно так

И вообще название то читается как "Алкохолик Анонимус" а не "Эйкохолик Эйнонимус"

Спустя 1 час, 2 минуты, 52 секунды (21.04.2013 - 05:02) proxodimez2 написал(а):
Цитата (Bear2008 @ 21.04.2013 - 04:59 )



И вообще название то читается как "Алкохолик Анонимус" а не "Эйкохолик Эйнонимус"

Привет! Мама англичанка, но -английский никак, учили немецкому, тоже ни фига не помню, просто не выучил. А мысль которую цитирую -классная! Допереводились. И ещё -кого этот вопрос плющит так, что мешает трезветь себе и остальным спонсорам, плюньте. Желательно слюной, а то в спорах её не хватит. Есть жизнь на Марсе, нет, 1звёздочка, 2 или лучше сразу 5? Какая разница? Курица или яйцо? Дух или материя ?Продолжать, или бумаги не хватит? С этого-то и все войны начинаются. -Они же НеТак крестятся! -А они вообще некрестятся. Гулливер тоже как-то попал в страну где воевали из-за того, с какого конца яйцо надо разбивать. Вот тупые! лилипуты. Сколько лет прошло, а всё равно кто-то где-то начинает спорить из-за невыеденного яйца.

Спустя 2 минуты, 9 секунд (21.04.2013 - 05:04) widev написал(а):
Цитата (Bear2008 @ 21.04.2013 - 04:59 )
Никто ведь не говорит Ландон или Пари хотя на английском и французском Лондон и Париж звучат именно так

ну и НАТО вроде тоже ОСД никто не называет cool.gif

Спустя 4 минуты, 11 секунд (21.04.2013 - 05:08) Ильяс написал(а):
а мне лично всё равно как называть, когда АА а когда ЭЙ ЭЙ а может и И ЭЙ можа и АЙ АЙ......

Спустя 22 минуты, 1 секунду (21.04.2013 - 05:30) Mike62 написал(а):
В нашей стране не любят алкоголиков. Я за "Выход Есть" - ВЕ.

Спустя 10 минут, 5 секунд (21.04.2013 - 05:40) бомж-вредитель написал(а):
Цитата (Паша Ском @ 21.04.2013 - 01:24 )
Потратили со спонсором некоторое время на выяснение того, что он считает произношение Эй-Эй, крайне яркой формой невежества

Правильно - ЮЮ (транскрипция с суахили). Важные вещи вы со спонсорм обсуждаете, рационально тратите время. Поздравляю!

Спустя 13 минут (21.04.2013 - 05:53) proxodimez2 написал(а):
Предлагаю АнАл. Не свой, конечно. И на любителя.

Спустя 55 минут, 8 секунд (21.04.2013 - 06:48) Gabi написал(а):
Паша Ском
Говори, как тебе ближе и как нравится.
Ложку именно ложкой назвали ни по каким-то там причинам, а просто "выбрали направление и идем"(с), просто чтобы идентифицировать ее от вилки раз и навсегда, и не тратить на идентификацию время в будущем.

Мне ближе ЭйЭй.

Спустя 11 минут, 22 секунды (21.04.2013 - 06:59) Майк написал(а):
Аббревиатуру "АА" я чаще всего произношу как "Анонимные Алкоголики", мне не сложно cool.gif

Ну а со спонсором вы интересные вещи обсуждаете, и это правильно. Надо же знать, что твой спонсор считает яркой формой невежества, а что - тусклой.

Чтобы не разочаровать его - а то услышит спонсор, как его любимый подспоносорный говорит "ЭйЭй", или даже "А-Эй" (я и такой вариант слышал), разочаруется в людях и уйдет бухать. А это нехорошо, спонсоров беречь надо, особенно таких, которые способны задумываться над столь важными вопросами, как правильное прозношение букв "АА" ph34r.gif

Спустя 4 минуты, 14 секунд (21.04.2013 - 07:04) pechora написал(а):
Цитата (Паша Ском @ 21.04.2013 - 01:24 )
Так все же АА или ЭйЭй?

- Все мозги разбил на части
- Все извилины заплел
- И канатчиковы власти
- Колют нам второй укол.. (с) blink.gif

Спустя 46 минут, 19 секунд (21.04.2013 - 07:50) proxodimez2 написал(а):
И Всё-таки чисто по-русски -АнАл. Привлекательнее.

Спустя 5 минут, 51 секунду (21.04.2013 - 07:56) gortenziy написал(а):
Пипецашно. Во проблемы у людей))))))

Спустя 3 минуты, 15 секунд (21.04.2013 - 07:59) Хрюндик написал(а):
Цитата (Паша Ском @ 20.04.2013 - 22:24 )
Потратили со спонсором некоторое время на выяснение того, что он считает произношение Эй-Эй, крайне яркой формой невежества.

Эх МарьИванна, нам бы Ваши проблемы tongue.gif

Спустя 45 секунд (21.04.2013 - 08:00) Камогрядеши написал(а):
Bear2008
Точно. Хорош... прогибаться. cool.gif

только не понятно под кем мы тут прогибаться пришли? Прогибались под алкоголизмом. "Не стоит прогибаться под изменчивый мир, пусть лучше он прогнется под нас. Однажды он прогнется под нас" rolleyes.gif
Интересно, изменит это что-либо или польза какая будет от того, что "категорически против Эй-Эй" станем? laugh.gif

Я понимаю так, что называя Эй-Эй все же понятней будет для всех людей, не зависимо в каком уголке мира человек находится. Всего лишь интернациональный термин.
Термины интернациональные - слова, применяемые в нескольких странах в однозначном смысле, сходные по семантике, орфографии, фонетике. Термины, вошедшие в словарный состав нескольких языков, первоначально сложились на базе определенного языка в стране, где раньше др. была осознана необходимость этого терминотворчества. Слова н-ные по своему происхождению в результате общения народов стали ин-терн-ными. Т. и. изменяются по законам языка-преемника.
В отличие от слов разговорной речи, термины легко проходят "национальные границы" и превращаются в интернациональные.

Спустя 30 секунд (21.04.2013 - 08:00) proxodimez2 написал(а):
Давайте всё же проголосуем-то! Пока вариантов много не накопилось. Потом пошлём протест в Америку, чтобы правильно выражались. Т.е. -по нашему. И остатки мозгов не путали

Спустя 1 минуту, 48 секунд (21.04.2013 - 08:02) leniwecdim написал(а):
Стараюсь и хочу говорить на языке на котором говорила мама , папа и я с детства . В стране в которой я не говорю на местном наречии , я , всё-таки иногда задумываюсь над произношением "русских" слов в интэрнациональном понимании . Аборигены всё равно не понимают на русский манер .
Гильзы - Хююуельзэн .
Международные слова произношу так как произносят тут , а не там . (стараюсь) А просто хочется что бы меня понимали . Всё остальное понты ... или просто он-она-они там живут и у них так говорят . Принято .
Почему в России , если я получу Бутэр-Брот я неприменно должен набить морду тому кто мне его дал , только потому , что на Брот.е небыло Бутер.а , а просто лежала колбаса или сыр ... помидорка .
бутерброт он и в африке бутерброт и в индонезии бутерброт и в хантымансийском автономном округе тоже бутерброд . Для Русского человека .

Спустя 3 минуты, 8 секунд (21.04.2013 - 08:05) elfgard написал(а):
Камогрядеши
Согласен. И по поводу 'прогибаться' - слова 'спутник' или 'водка' за рубежом звучат по-русски и никого это там не смущает.

Спустя 4 минуты, 20 секунд (21.04.2013 - 08:10) proxodimez2 написал(а):
Бутерброд из Германии. Из америки сэндвич. Или я путаю. А по нашему -Расстегай. бывает ещё такая команда.

Спустя 3 минуты, 39 секунд (21.04.2013 - 08:13) leniwecdim написал(а):
Камогрядеши
Цитата
Я понимаю так, что называя Эй-Эй все же понятней будет для всех людей

У меня на группе это звучит смешно . не употребляем . комиш , как говорят немцы . алкоголики .
комиш надеюсь понятно . комично . не придаю значения . а порассуждать о происхождении слов и их значении - интересно . не более того .

Спустя 4 минуты, 6 секунд (21.04.2013 - 08:17) Nadzeya написал(а):
Цитата (gortenziy @ 21.04.2013 - 08:56 )
Пипецашно. Во проблемы у людей))))))

Много времени и нечем заняццо )))))) Когда есть время на такие споры, может лучше поглядеть вокруг, куда бы это время с пользой употребить? Пля.... Нету проблем у человека. Везуха.

Спустя 59 секунд (21.04.2013 - 08:18) proxodimez2 написал(а):
Точно. Закрывай нафиг

Спустя 37 секунд (21.04.2013 - 08:19) Nadzeya написал(а):
я говорю как придется и не разу не заморочилась.
Тема за секас. ИМХО.

Спустя 1 минуту (21.04.2013 - 08:20) leniwecdim написал(а):
nadenka8791 , а с чего ты решила что он спорит ? Он спрашивает . Спорить уже начинаю я с тобой , они с ними и те с этими .
А парень просто спросил ... пожал плечами и ушол .

Спустя 3 минуты, 24 секунды (21.04.2013 - 08:23) Harmful написал(а):
Если "ствол " назвать деревяшкой,я не думаю что принцип назначения или действия "ствола" изменятся. blink.gif

Спустя 28 секунд (21.04.2013 - 08:24) leniwecdim написал(а):
proxodimez2
Цитата
Точно. Закрывай нафиг

ну вот .... так славно началось утро . с лёгкого пробуждающего разговорчика ни о чём ...
казалось-бы . если не думать где писал ... и почему .

Спустя 6 минут, 55 секунд (21.04.2013 - 08:31) Bear2008 написал(а):
Камогрядеши
Цитата
Я понимаю так, что называя Эй-Эй все же понятней будет для всех людей, не зависимо в каком уголке мира человек находится. Всего лишь интернациональный термин.


Вот не надо этого космополитизма. Я утверждал и буду утверждать что АА всего лишь один из способов внедрить в мозги америкосовские ценности. Вот удивляюсь почему АА не тряхнули как некоторые НКО

Спустя 9 минут, 30 секунд (21.04.2013 - 08:40) гаспар1 написал(а):
Цитата (Паша Ском @ 21.04.2013 - 02:24 )
Так все же АА или ЭйЭй?


это настолько важнейший вопрос моего душпока . что решить его можно только со спонсором . и спонсором его спонсора . или ...... с наставником и ..... я теряю душпок пора идти причинять доброи работать по шагам .
АйАй или ЭйЭй вот в чем вопрос
в названии вся суть и тайный смысл , так скать весть . послание .
как послали так и будешь выздоравливать laugh.gif

Спустя 38 секунд (21.04.2013 - 08:41) Bear2008 написал(а):
leniwecdim
Цитата
Гильзы - Хююуельзэн


Каким-то знакомым русским словом повеяло wink.gif
Цитата
Из америки сэндвич


Сэндвич - это фамилия одного англичанина-картежника, который чтобы не отвлекаться от игры просил чтобы ему подавали ветчину между двумя кусками хлеба

А вот Эй у меня почему-то ассоциируется с "Эй третьим будешь" у магазина

Спустя 7 минут, 52 секунды (21.04.2013 - 08:49) proxodimez2 написал(а):
А хотдог тоже хвамилия и собака такая? Разговор ни о чём Духовен хотя бы потому как дискутаторам выпить-то некогда! А вот меня волнует Ещёболее Духовный Вопрос психолог и психотерапевт -наши люди? И какой в этом скрытый смысл и какая между ними Разница blink.gif

Спустя 8 минут, 36 секунд (21.04.2013 - 08:57) leniwecdim написал(а):
Bear2008
Цитата
leniwecdim
Цитата
Гильзы - Хююуельзэн


Каким-то знакомым русским словом повеяло


cool.gif Не заостряю . На митинге в Хамбург.е при произношении АА американскими гостями всё время почему-то думал про цыган и тяжело гружоных лошадей . Ни кто в зале не замечал о чём я думаю .
Радует . Срам-то какой ...

Спустя 3 минуты, 35 секунд (21.04.2013 - 09:01) RingoStarr написал(а):
Цитата (Bear2008 @ 21.04.2013 - 08:31 )
Я утверждал и буду утверждать что АА всего лишь один из способов внедрить в мозги америкосовские ценности. Вот удивляюсь почему АА не тряхнули как некоторые НКО

user posted image

Пеши есчо!!!! biggrin.gif

Спустя 14 минут, 21 секунду (21.04.2013 - 09:15) proxodimez2 написал(а):
Цитата (leniwecdim @ 21.04.2013 - 09:57 )
Bear2008
Цитата
leniwecdim
Цитата
Гильзы - Хююуельзэн


Каким-то знакомым русским словом повеяло


cool.gif Не заостряю . На митинге в Хамбург.е при произношении АА американскими гостями всё время почему-то думал про цыган и тяжело гружоных лошадей . Ни кто в зале не замечал о чём я думаю .
Радует . Срам-то какой ...

Здесь должен быть Большой палец. Нету. Не знаю как. Пока

Спустя 1 минуту (21.04.2013 - 09:16) tetris110 написал(а):
Эй-Эй слишком американизировано.
А-А слишком "туалетно".

Пора выносить этот вопрос на Конференцию tongue.gif

Спустя 2 минуты, 43 секунды (21.04.2013 - 09:19) Вальтрон написал(а):
Цитата (Паша Ском @ 21.04.2013 - 01:24 )
Так все же АА или ЭйЭй?

Под Сандея Аделаджу тоже люди в его церквях косят..повторяют за ним ломая себе язык..типа значит просвещенный уже и помазан духом .
Касаемо Ай-Эй (даже так многие произносят), ту в смысле немножко хоть голову надо иметь..где и перед кем, и что произносить..новички по два месяца ходят на группы не понимают, о чем говорят, когда произносится "Эй-Эй".
На телефон доверия бывают звонят требуют Эй-эй, а я говорю что АА это и есть Эй-Эй (так как понимаю что человеку сказали Эй-эй, он упорно и пытается его найти), но он отвечает что ему сказали именно эй-эй, а не какое то там детское АА., В гугле люди забивают, и ищут Эй-эй, тоже не могут найти пока не напишут об Алкоголе.
И последнее..недавно случай был, после разговора с эй-эевцем, журналист напичатал статью, которую озаглавил " от сумы и тюрьмы и эй-эй не зарикайся"... и описал под этим названием Анонимных Алкоголиков.

Спустя 3 минуты, 51 секунду (21.04.2013 - 09:23) pechora написал(а):
Цитата (RingoStarr @ 21.04.2013 - 10:01 )
Пеши есчо!

Сионистский заговор! mad.gif Чтобы отобрать у бирки, его исконное русское.. м-мм.. na pososhok! dry.gif

Спустя 1 минуту, 33 секунды (21.04.2013 - 09:24) Nadzeya написал(а):
Цитата (leniwecdim @ 21.04.2013 - 09:20 )
а с чего ты решила что он спорит ? Он спрашивает . Спорить уже начинаю я с тобой , они с ними и те с этими .
А парень просто спросил ... пожал плечами и ушол .

Я вообще ни с кем не спорю здесь. Я люблю АА, как бы его не называли! Просто для меня эта тема ни о чем. Флудильня. Об том и пишу.

Спустя 1 минуту, 31 секунду (21.04.2013 - 09:26) Bear2008 написал(а):
Цитата
психолог и психотерапевт -наши люди? И какой в этом скрытый смысл и какая между ними Разница


ААхнутые считают что нет. Я считаю что да. Jedem das seine А разница есть: психолог не имеет мед.образование и может лечить только словом, а психотерапевт - это дипломированный психиатр и может при необходимости назначать психотропные препараты

Спустя 4 минуты, 21 секунду (21.04.2013 - 09:30) Елена Пре... написал(а):
Цитата (proxodimez2 @ 21.04.2013 - 06:53 )
Предлагаю АнАл. Не свой, конечно. И на любителя.

Утреннее размышление: "Если ты бухаешь, но хочешь бросить - выход есть... Иди ка ты в АнАл."
Коррректно таг.
Не в blink.gif опу посылаешь, а туда, где помогут.
И 12 шаг заодно делаецца.
rolleyes.gif

Спустя 11 секунд (21.04.2013 - 09:30) Bear2008 написал(а):
Цитата
Эй-Эй слишком американизировано.
А-А слишком "туалетно".


Согласен АнАл самое то biggrin.gif И как раз соответствует blink.gif

Спустя 3 минуты, 51 секунду (21.04.2013 - 09:34) leniwecdim написал(а):
[b]Вальтрон[/b]
user posted image занятно . требуют говоришь ... иш чё
а ну кто там правой
...лять
левой левой

[b]nadenka8791[/b]
Цитата
Флудильня. Об том и пишу.

ты выбирай выражения ... это тема бля бля бляльня , а не что то там тебе слово то какое то ... лудить знаю .
аааааа - луди . чэловеки .
надо писать ф-людить . фривольное общение людей о фривольном .
во как . славно .

Спустя 3 минуты, 15 секунд (21.04.2013 - 09:38) Вальтрон написал(а):
leniwecdim
Ты опять не брит и не стрижен? mad.gif - два наряда на кухню, - мааарш!!!

Спустя 3 минуты, 57 секунд (21.04.2013 - 09:41) гаспар1 написал(а):

 ! 

М
в обовсём эту флудерастию
гаспар1

Спустя 32 минуты, 39 секунд (21.04.2013 - 10:14) leniwecdim написал(а):
Цитата
Где тут урна, чтобы кончить.

unsure.gif воистину в тему выражение .
Цитата
Модератор,не нагревайся.

вспомнилась вчерашняя заруба ... интиликтуальных психолагав и психолагаватых итиликтуалок .
можно же и отпедакогить не шибко строго ... ну а чё если малышь рисует и не понятно что ? сразу его об стенку головой и
- ты чё падла тут мажешь . краски бешеных денег стоят иди уроки учи ... ублюдок
я б наверно подругому наебн... сделал . по другому интересней . мне . сказал-бы
- что всё красиво и рамочку выбрать для рисунка надо ... своей и его ручкой лучики к солнышку добавил-бы ... подписать как полагается - это тучка это солнышко .
ну можно конечно и так . не спорю .
Цитата
в обовсём эту флудерастию

лаконично . как говорят французы "ахулиже" .

Спустя 7 минут, 37 секунд (21.04.2013 - 10:22) FatCat написал(а):
Когда написано с точками "А.А.", читаю "эй-эй". Ибо англичане пишут с точками.
Когда без точек, читаю "а-а". Долго мешала унитазная ассоциация, сейчас чаще ассоциируется с батарейками.

Спустя 23 секунды (21.04.2013 - 10:22) proxodimez2 написал(а):
интернациональных границ не бывает. Не ..и людЯм мозгИ

Спустя 16 минут, 45 секунд (21.04.2013 - 10:39) Урсула написал(а):
По мне так хоть ДДТ, главно, чтоб за трезвость, а вообще когда анонимному делать нечего, ......то он..........., создвёт подобные темы biggrin.gif

Спустя 21 минуту, 25 секунд (21.04.2013 - 11:00) гаспар1 написал(а):
Цитата (Урсула @ 21.04.2013 - 12:39 )
По мне так хоть ДДТ

Спустя 47 минут, 27 секунд (21.04.2013 - 11:48) Сергей С. написал(а):
Когда я пришел в АА мы все гордо назывались Эй-Эй! Не хухры мухры, не А-А какое-то!!!
Потом в Польше заметил, что когда поляки говорят по английски с иностранцами - говорят Эй -эй. Но между собой только по польски - А-А. Немцы тоже. Мы же и тут взяли не суть а форму.
Когда мы приехали с 12 шагом за 210 км от Иркутска в деревню Еланцы, возле Байкала и сделали презентацию перед местными алкоголиками, русскими и бурятами и когда полетело это - Эй-эй dry.gif Надо было им в глаза посмотреть, за кого они нас приняли. С тех пор я никогда, когда говорю на русском языке, стараюсь не произносить эй-эй. Не надо пытаться в гордыне и в этом произношении выделиться среди обычных людей.

Спустя 3 минуты, 20 секунд (21.04.2013 - 11:51) влад111 написал(а):
Поговорить больше не о чем,приехали..

Спустя 37 минут, 6 секунд (21.04.2013 - 12:28) Хрюндик написал(а):
Цитата (Сергей С. @ 21.04.2013 - 09:48 )

Когда мы приехали с 12 шагом за 210 км от Иркутска в деревню Еланцы, возле Байкала и сделали презентацию перед местными алкоголиками, русскими и бурятами и когда полетело это  - Эй-эй dry.gif  Надо было им в глаза посмотреть, за кого они нас приняли. С тех пор я никогда, когда говорю на русском языке, стараюсь не произносить эй-эй. Не надо пытаться в гордыне и в этом произношении выделиться среди обычных людей.

А просто рассказать о себе религия не позволяла. Нада было сразу "презентацию" творить. Видать местные алкаши с молоком матери впитали в себя чисто русское слово "презентация".
Плохо Вы замаскировались, все равно раскусил народ. Если там были "обычные" люди, то Вы творители презентаций и кошерно произносящие - какие? Необычные, или ещё как? tongue.gif
Хотя я и сам такой ohmy.gif

Спустя 14 минут, 9 секунд (21.04.2013 - 12:42) Илья алкоголик написал(а):
Ежели Эй-Эй, то надо говорить Анонимус Алкоголикус.

Если АА, то Анонимные Алкоголики.

Вопрос вкуса. Многие из нас говорят :Анонимус и т.д. cool.gif ?

Спустя 8 минут, 6 секунд (21.04.2013 - 12:50) Камогрядеши написал(а):
Цитата (Bear2008 @ 21.04.2013 - 09:31 )
Вот не надо этого космополитизма.

Чего надо-то - национализма, патриотизма, расизма, шовинизма, консерватизма, нацизма? biggrin.gif laugh.gif

Я ваще-то с алкогольными проблемами пришла сюда. А то так и вывод не долго сделать - америкосы сначала споили нас , а потом решили навязать свои убеждения и вылечить? laugh.gif

Да цель - избавиться от алкоголизма и помочь другим. Как только начну отходить от своей основной цели и заморачиваться над проблемой другого любого ...-тизма, то опять вернусь к своему алкоголизму. dry.gif
Без разницы как назвать Аа-аа или А.А.(эй-эй), кому как ближе и лучше так и называй. Здесь принципы программы в жизни важны. Чего там американского или космополитизмического кто увидел, то меня не касается rolleyes.gif biggrin.gif
Я ближе увидела из Евангелия (Благой вести) Нагорную проповедь, а не "тлетворное влияние Запада" smile.gif

Спустя 32 секунды (21.04.2013 - 12:51) overnight написал(а):
Цитата (FatCat @ 21.04.2013 - 12:22 )
Когда написано с точками "А.А.", читаю "эй-эй".
Когда без точек, читаю "а-а".

Шо будет если написать с плюсиками «+»? unsure.gif

Цитата (Илья алкоголик @ 21.04.2013 - 14:42 )
Ежели Эй-Эй, то надо говорить Анонимус Алкоголикус.
А ты тогда получаешься «Ильяус Алкоголикус»?

Спустя 8 минут, 11 секунд (21.04.2013 - 12:59) Илья алкоголик написал(а):
Цитата (overnight @ 21.04.2013 - 13:51 )
А ты тогда получаешься «Ильяус Алкоголикус»?


Если ты сократиш мои инициалы как I.A. - тогда да. А ты будешь Кей Оу cool.gif

Спустя 2 минуты, 43 секунды (21.04.2013 - 13:02) Багира2 написал(а):
Паша Ском
Bear2008

В английском языке буква, которая пишется, как А, читается, как Эй. Это второй класс совеременной средней школы и пятый - советской средней школы. smile.gif

Я предпочитаю ЭйЭй, потому что АА обычно говорят младенцам, чтобы они хорошо покакали. biggrin.gif Некоторые на группах спецом произносят АА с конкретной интонацией, после чего начинается ржач. АА звучит по русски неблагозвучно. smile.gif

Цитата (proxodimez2 @ 21.04.2013 - 10:10 )
Бутерброд из Германии. Из америки сэндвич. Или я путаю

Не путаешь. Это просто разные блюда, поэтому и названия разные. У бутерброда хлеб только снизу, в сэндвиче начинка между двумя кусками хлеба.


Бутерброд - название немецкое, и ничто иное, как "хлеб с маслом", о чем и говорит название - "бутер" - масло, "брод" - хлеб. Бутерброд был придуман в медицинских целях

Сандвич (сэндвич - опять игра двух букв) был назван по имени его создателя лондонского министра Джона Монтегю, четвертого графа Сандвичского (1718-1792). Наиболее распространенная версия изобретения этого блюда гласит, что граф придумал бутерброд с двумя ломтиками хлеба совершенно случайно. Граф был очень азартным человеком и однажды во время жаркой игры в карты, длившейся несколько часов кряду, он не нашёл времени для еды. Джон Монтегю распорядился слуге обжарить тонкий кусок мяса, отрезать тонкую пластинку сыра и поместить эти ломтики между двумя кусочками хлеба. Сэндвич смог подкрепиться, не отрываясь от игры. Его друзья оценили такой способ поддержать силы и они тоже заказали хлеб «по-сандвичски».

Все просто и разумно. smile.gif
Цитата (proxodimez2 @ 21.04.2013 - 10:10 )
А по нашему -Расстегай

Расстегай - это открытый пирог с начинкой. Способ приготовления совсем другой, нежели у сэндвичей и бутербродов.
Цитата (proxodimez2 @ 21.04.2013 - 10:49 )
Ещёболее Духовный Вопрос психолог и психотерапевт -наши люди? И какой в этом скрытый смысл и какая между ними Разница

Наши, наши... Эти профессии существовали всегда, только современное название получили недавно - в 19-м веке. Разница - психолог, это врач для здоровых. Человек, который помогает разобраться с житейскими проблемами, в которых клиент заблудился. Психотерапевт - уже врач, он имеет право выписывать лекарства. Но может и так и так - и словами и лекарствами. Чаще - вместе.

Спустя 3 минуты, 50 секунд (21.04.2013 - 13:06) Илья алкоголик написал(а):
Попробую еще раз.

Вопрос в том, что мы сокращаем: ALCOHOLICS ANONYMOUS (так в России почти никто не говорит, во всяком случае, я не слышал) - тогда сокрашение читаем как Эй-Эй. Если сокращаем АНОНИМНЫЕ АЛКОГОЛИК (как мы все и говорим вообщем то) - то сокращение читаем как АА.

Ёжику понятно, по-моему dry.gif



Спустя 1 минуту, 33 секунды Илья алкоголик написал(а):
Цитата (Багира2 @ 21.04.2013 - 14:02 )
АА звучит по русски неблагозвучно. smile.gif


А эй-эй - вообще по-дурацки: типо ой-ой, ай-ай cool.gif

Спустя 5 минут, 3 секунды (21.04.2013 - 13:11) Дядечко написал(а):
Я не по теме скажу.
Цитата (гаспар1 @ 21.04.2013 - 09:40 )
моего душпока

Гениальное слово! Я плакалЪ!!! Теперь всегда буду использовать.
Спасибо

Спустя 6 минут, 47 секунд (21.04.2013 - 13:18) RingoStarr написал(а):
Цитата (Илья алкоголик @ 21.04.2013 - 13:04 )
Ёжику понятно, по-моему
Ещё проще. По английски Эй-Эй. По русски АА. Чего огород городить? rolleyes.gif... Соответственно в разговоре с англо-говорящими употребляю Эй-Эй... АА они просто могут не понять. Наши - более продвинутые, не зная и не понимая по английски вообще ни шиша, тем не менее гордо пользуются аббревиатурой, произнося две буквы алфавита на английский манер....Типа, мы тут в Мухосранске открыли и провели первое собрание Эй-Эй... Звучит однако... rolleyes.gif




Спустя 1 минуту, 28 секунд RingoStarr написал(а):
Цитата (Илья алкоголик @ 21.04.2013 - 13:06 )
А эй-эй - вообще по-дурацки: типо ой-ой, ай-ай
У меня приятель, когда я в Ригу приезжаю и звоню ему, всегда спрашивает на ЕЕ пойдем:? biggrin.gif

Спустя 5 минут, 7 секунд (21.04.2013 - 13:23) Багира2 написал(а):
Цитата (Илья алкоголик @ 21.04.2013 - 15:06 )
А эй-эй - вообще по-дурацки: типо ой-ой, ай-ай

У меня другая ассоциация - Эй, иди сюда! Мы тебя ждем! smile.gif

А мой папенька - действующий алкоголик, называет нас АнтиАлкоголики. biggrin.gif

Спустя 5 минут, 9 секунд (21.04.2013 - 13:28) RingoStarr написал(а):
Цитата (Багира2 @ 21.04.2013 - 13:02 )
АА звучит по русски неблагозвучно.
Ага. В первые годы в я тоже не мог выдавить из себя АА. Только ЭЙ-ЭЙ.... Так же как своего друга не мог называть Сеней, Сёмой до поры до времени.....Только СЭМ biggrin.gif..... Потом пришло понимание, что неблагозвучие у меня в голове, и только rolleyes.gif..... Русский язык очень красив, и неблагозвучного в нем, как и во всех других это грубость, хамство, мат...ИМХО rolleyes.gif

Спустя 4 минуты, 33 секунды (21.04.2013 - 13:32) Багира2 написал(а):
RingoStarr
Эта ассоциация у меня крепко держится, потому что я - мама. И мой деть был когда-то младенцем. Поэтому, сочетание АА у меня намертво связано с обкаканными пеленками. biggrin.gif
Даже не неблагозвучие - ассоциация такая, несерьезная. smile.gif

А чем тебе Сёма не угодил? Нормальное имя. smile.gif

Спустя 25 минут, 27 секунд (21.04.2013 - 13:58) RingoStarr написал(а):
Цитата (Багира2 @ 21.04.2013 - 13:32 )
А чем тебе Сёма не угодил? Нормальное имя.
Ну сельпо какое то.... Не серьезно... такое имя может быть только в заброшенной деревне у колхозников, слаще морковки ничего не видевших.... А я же весь из себя продвинутый прозападный, англофил.... Ну какой сеня-Сёма? Только Сэм biggrin.gif




Спустя 2 минуты, 15 секунд RingoStarr написал(а):
Цитата (Багира2 @ 21.04.2013 - 13:32 )
Даже не неблагозвучие - ассоциация такая, несерьезная.
Как ни странно у меня абсолютно также... Хотя я не мама... Именно ассоциативный ряд возникающий при произношении двух букв biggrin.gif

Спустя 1 минуту, 12 секунд (21.04.2013 - 13:59) Bear2008 написал(а):
RingoStarr
Цитата
какой сеня-Сёма? Только Сэм


Ага

Мы с ним росли в одном дворе
И я открою вам секрет
У нас с Сэменом папа был один
Ни он , ни я его не знал
По детям папа не скучал и т.д (с) biggrin.gif

Спустя 7 секунд (21.04.2013 - 13:59) Сергей С. написал(а):
Цитата (RingoStarr @ 21.04.2013 - 15:18 )
Наши - более продвинутые, не зная и не понимая по английски вообще ни шиша, тем не менее гордо пользуются аббревиатурой, произнося две буквы алфавита на английский манер....Типа, мы тут в Мухосранске открыли и провели первое собрание Эй-Эй...

И я об этом. Когда я пришел впервые на собрание единственной тогда группы, основателем которой был известный в нашем городе актер, на собрания приходили: председатель областного Союза писателей, главный режисер академического театра, пара художников, доцент-философ, известный остепененный математик из академии наук, тогда приобщение к Эй-Эй было как приобщение к высшему кругу и называть это АА было как-то неблагозвучно. Потом когда эти достойные люди постепенно вымерли от нашей болезни ( в живых только режиссер, но он давно уже не главный и один художник, который уехал в Лос-Анжелес), привычка осталась.
Но слушать Эй-Эй в глухой деревне - это даже не смешно. Впечатление было такое, что мы отделялись от наших страдающих собратьев вместо того, чтобы показать, что нас от них отделяет только одна рюмка!
Для меня самая большая радость слушать трезвого несколько лет, но малообразованного нашего собрата. Как меняется речь и рассуждения! Многих из них уже не отличишь от профессоров, но начинали то они с другого уровня.

Спустя 1 минуту, 49 секунд (21.04.2013 - 14:01) FatCat написал(а):
Цитата (overnight @ 21.04.2013 - 12:51 )
Шо будет если написать с плюсиками «+»?

Ай-яй.

Спустя 13 минут, 43 секунды (21.04.2013 - 14:15) Багира2 написал(а):
Цитата (RingoStarr @ 21.04.2013 - 15:58 )
Ну сельпо какое то.... Не серьезно... такое имя может быть только в заброшенной деревне у колхозников, слаще морковки ничего не видевших.... А я же весь из себя продвинутый прозападный, англофил.... Ну какой сеня-Сёма? Только Сэм

Ясно. Твои заморочки. biggrin.gif
Цитата (Bear2008 @ 21.04.2013 - 15:59 )
Мы с ним росли в одном дворе
И я открою вам секрет
У нас с Сэменом папа был один
Ни он , ни я его не знал
По детям папа не скучал и т.д (с)

biggrin.gif biggrin.gif biggrin.gif

Прекрасное имя - Семён!

Имя древнееврейского происхождения, означает: услышанный Богом в молитве. В некоторых источниках происхождение имени трактуется как «слышаший Бога».

Спустя 1 час, 32 минуты, 54 секунды (21.04.2013 - 15:48) Lenchik написал(а):
Паша Ском
Паша, на английском звучит, как ЭйЭй, а на русском - АА)))
Ты ж на русском говоришь?

Спустя 10 минут, 15 секунд (21.04.2013 - 15:58) FatCat написал(а):
Цитата (Багира2 @ 21.04.2013 - 14:15 )
Имя древнееврейского происхождения, означает: услышанный Богом в молитве.

Правда что ли?
Полез в словарь, שמי און - "семи он" - "семитская сила".
Корень "слышать" пишется похоже: "שמע", но произносится иначе: "шама". "Быть услышанным" будет "שמוע" - "шамоа".
А "бог" вообще "אלוהים" - "элоим".
rolleyes.gif

Спустя 8 минут, 22 секунды (21.04.2013 - 16:06) Lenchik написал(а):
Цитата (FatCat @ 21.04.2013 - 16:58 )
"Быть услышанным" будет "שמוע" - "шамоа".

А шо тогда "шаурма"? biggrin.gif

Спустя 28 минут, 30 секунд (21.04.2013 - 16:35) Bear2008 написал(а):
RingoStarr

А кстати почему Сэм? Я считал что Сэм от Самуэль или женского Саманта. Вроде бы англизированное Семен - Саймон?

Спустя 1 минуту, 37 секунд (21.04.2013 - 16:36) Багира2 написал(а):
Цитата (Bear2008 @ 21.04.2013 - 18:35 )
Вроде бы англизированное Семен - Саймон?

Мне тоже так кажется. smile.gif
Хотя, как гворят специалисты по именам, синонимов нет - есть просто похожие, созвучные. А мы вовсю этой созвучностью пользуемся. biggrin.gif

Спустя 20 минут, 39 секунд (21.04.2013 - 16:57) Bear2008 написал(а):
Кстати вот нарыл. И еще и с титрами на иврите laugh.gif blink.gif


Спустя 16 минут, 30 секунд (21.04.2013 - 17:13) бомж-вредитель написал(а):
Цитата (Lenchik @ 21.04.2013 - 17:06 )
А шо тогда "шаурма"?

Это в переводе с низкого мандаринского наречия в древнекитайском - "кошка, завернутая в гнилой салат". Ша - кошка, ур - помои растительного происхождания, ма - язва желудка.

Спустя 1 час, 59 минут, 18 секунд (21.04.2013 - 19:13) FatCat написал(а):
Цитата (Lenchik @ 21.04.2013 - 16:06 )
шо тогда "шаурма"?

Это арабское слово.

Спустя 2 часа, 29 минут, 11 секунд (21.04.2013 - 21:42) Камогрядеши написал(а):
Цитата (Багира2 @ 21.04.2013 - 14:23 )

У меня другая ассоциация - Эй, иди сюда! Мы тебя ждем! smile.gif


У меня такая же ассоциация. biggrin.gif
Как-то так unsure.gif

user posted image

и так rolleyes.gif

user posted image

Еще слова из песен

Jonas Brothers

Эй, ты, эй, ты
Теперь мы готовы к чему-то новому
Эй, ты, эй, ты
Теперь ты чувствуешь то же, что и я

и ДДТ

Эй, ты, кто ты? Себя назови!
Какой пароль на этой планете?
Триста тысяч поколений у нас в крови,
Но кроме любви ничего больше нет.



Спустя 10 часов, 58 минут, 2 секунды (22.04.2013 - 08:40) травматолог написал(а):
Цитата (proxodimez2 @ 21.04.2013 - 06:02 )
И ещё -кого этот вопрос плющит так, что мешает трезветь себе и остальным спонсорам, плюньте. Желательно слюной, а то в спорах её не хватит.

Вот тут, ты не прав!Этот вопрос решает группа на рабочем собрании и методом голосов в положительном случае отправляет делегата на конфу и там уже ставят вопрос о принятии измения АА в ЭЙ-ЭЙ. user posted image

Спустя 5 часов, 23 минуты, 38 секунд (22.04.2013 - 14:04) Lenchik написал(а):
бомж-вредитель
Цитата
Ша - кошка, ур - помои растительного происхождания, ма - язва желудка.

biggrin.gif biggrin.gif biggrin.gif

FatCat
Цитата
Это арабское слово.

Да знаю я biggrin.gif Я ж пошутила laugh.gif Созвучно было laugh.gif
Где твоё чувство юмора, котик? smile.gif

Спустя 19 часов, 49 минут, 19 секунд (23.04.2013 - 09:53) RingoStarr написал(а):

Цитата (Bear2008 @ 21.04.2013 - 16:35 )
А кстати почему Сэм? Я считал что Сэм от Самуэль или женского Саманта. Вроде бы англизированное Семен - Саймон?
Цитата (Багира2 @ 21.04.2013 - 16:36 )
Хотя, как гворят специалисты по именам, синонимов нет - есть просто похожие, созвучные. А мы вовсю этой созвучностью пользуемся.
Ну мне тока до лингвистических изысканий было в ту пору rolleyes.gif biggrin.gif .... чисто на созвучии, правильно Оля говорит... smile.gif ....
.... И естественно это всего лишь мои тараканы. Сейчас меня не смущает имя Архип, Мефодий, Марфа или Прасковья, очень даже красиво... И если бы у меня была дочка, я пожалуй заморачивался только одним, какое именно русское имя дать ей... rolleyes.gif Несмотря на все свое англофильство biggrin.gif



Спустя 5 минут, 38 секунд RingoStarr написал(а):
Цитата (травматолог @ 22.04.2013 - 08:40 )
принятии измения АА в ЭЙ-ЭЙ.
Не так все просто. Нужно голосовать и в обратном направлении ЭЙ-ЭЙ в АА. Это принципиальный вопрос. И просто большинсто голосов тут не прокатит. 2/3. biggrin.gif

Спустя 5 часов, 51 минуту, 53 секунды (23.04.2013 - 15:45) FatCat написал(а):
Цитата (Багира2 @ 21.04.2013 - 16:36 )
как гворят специалисты по именам, синонимов нет - есть просто похожие, созвучные

Есть произошедшие от одного корня.
Древнеарамейское имя Йохан в разных языковых группах трансформировалось по-разному. Меньше всего оно изменилось в немецком: Иоганн. В славянском языке оно трансформировалось в мужское и женское имена Иоанн и Иоанна, ставшие сегодня Иваном и Анной. Во французском стало Жан.

Спустя 47 секунд (23.04.2013 - 15:46) VETA написал(а):
Я говорю АА, тожа немецкий изучала biggrin.gif А гимн наш мне нравиться Эй- Эй. Ну , в принципе, как назывут не повод для меня...что-бы напиться smile.gif

Спустя 1 час, 30 минут, 28 секунд (23.04.2013 - 17:16) Багира2 написал(а):
Цитата (FatCat @ 23.04.2013 - 17:45 )
Есть произошедшие от одного корня.

Есть. У Успенского читала. Но их не так уж и много. smile.gif

Спустя 3 часа, 28 минут, 7 секунд (23.04.2013 - 20:44) влад111 написал(а):
Цитата (Багира2 @ 23.04.2013 - 18:16 )
У Успенского читала.

Глеба? Хороший писатель,своеобразный. Все пытался понять,в чем корень души русской? На Солженицына чем то смахивает только попроще..

Спустя 4 минуты, 11 секунд (23.04.2013 - 20:48) Илья алкоголик написал(а):
Цитата (FatCat @ 23.04.2013 - 16:45 )
оно трансформировалось в мужское и женское имена Иоанн и Иоанна, ставшие сегодня Иваном и Анной.


Есть мнение:

Анна - из древнееврейского hannā ‘милость’.

Спустя 39 минут, 57 секунд (23.04.2013 - 21:28) Багира2 написал(а):
Цитата (влад111 @ 23.04.2013 - 22:44 )
Глеба?

Нет. Филолог Лев Успенский. smile.gif Очень в детстве зачитывалась его книжками "Ты и твое имя" и "Слово о словах".

Спустя 1 час, 36 минут, 20 секунд (23.04.2013 - 23:05) FatCat написал(а):
Цитата (Илья алкоголик @ 23.04.2013 - 20:48 )
Анна - из древнееврейского hannā ‘милость’.

Современный иврит за неполный вес своего существования почти не изменился по сравнению с древнееврейским, восстановленым в начале 20 века.
Полез в словарь, благо мне нужна подобная практика.
Милость (благодеяние) - חסד (хесед).
В иврите не может быть двойных согласных. Даже имя "Анна" в Израиле будет звучать как "Ана".
Проверяю все варианты написания "хана".
חנה - Глагол в прошедшем времени: Парковаться (о машине). 2. Располагаться лагерем.
חנא - Нет такого слова.
חנע - Нет такого слова.
הנה - "хина" - "вот она". С огласовкой "хана" не существует.
הנא - Нет такого слова.
הנע - "хэнеа" - "привод автомобиля". С огласовкой "хана" не существует.

Спустя 11 часов, 32 минуты, 8 секунд (24.04.2013 - 10:37) Багира2 написал(а):
Вот, из книги Успенского:

Анна (е.) -- благодать.

Спустя 3 часа, 50 минут, 50 секунд (24.04.2013 - 14:28) FatCat написал(а):
Цитата (Багира2 @ 24.04.2013 - 10:37 )
из книги Успенского
Великий авторитет в иврите! Преклоняю голову.
Я тебе переписал из словаря Баруха Подольского. Но уж куда ему до Успенского...

Спустя 4 минуты, 48 секунд (24.04.2013 - 14:32) Bear2008 написал(а):
Багира2
Цитата
Анна (е.) -- благодать.


Ты или Успенский путаете. Перевод правильный но только с греческого. Я специально интересовался - были причины biggrin.gif wink.gif

Спустя 19 минут, 24 секунды (24.04.2013 - 14:52) Cleopatra написал(а):
Я тут с Инглишем отдыхаю... а еще меня критикуют.. Ха.. (Нервно курит в сторонке)
А Сами те еще буквоеды biggrin.gif biggrin.gif biggrin.gif biggrin.gif

Спустя 8 минут, 33 секунды (24.04.2013 - 15:00) Багира2 написал(а):
Цитата (FatCat @ 24.04.2013 - 16:28 )
Великий авторитет в иврите! Преклоняю голову.

Он филолог вообще-то...

Спустя 1 час, 29 минут (24.04.2013 - 16:29) влад111 написал(а):
А чо если Ай Ай ? Ни вашим не нашим тык сказать)))

Спустя 1 час, 40 минут, 31 секунду (24.04.2013 - 18:10) Илья алкоголик написал(а):
Цитата (FatCat @ 24.04.2013 - 00:05 )
Современный иврит за неполный вес своего существования почти не изменился по сравнению с древнееврейским


"Еврейский язык н.э. уже сильно отличается от древнееврейского языка Ветхого Завета."

Томас О. Ламбдин "Учебник древнееврейского языка"

Цитата (FatCat @ 24.04.2013 - 00:05 )
В иврите не может быть двойных согласных


В иврите м.б. - не знаю. А в древнееврейском они встречаются после гласного. Удвоенные согласные обозначаются одной буквой, внутри которой стоит точка - сильный дагеш.

Анна Пророчица (ивр. חַנָּה& #8206;, греч. λδβλθυοτε Ἄννα) — персонаж Нового Завета, упоминается в событии Сретения Господня.

Анна (по-евр. Ханна, то есть миловидная). — 1) Жена Елканы, мать пророка Самуила. Долго оставаясь бездетной, она усердно молила Бога о даровании ей потомства, которое обещала посвятить служению Богу; молитва ее была услышана: она родила сына и назвала его Самуилом, что значит «услышанный Богом», и согласно обещанию отдала служению во храме. А. представляет собою привлекательный тип богобоязненной женщины и вместе с тем нежной и благоразумной матери, ставящей материнские свои обязанности выше исполнения религиозных обрядностей. Приписываемый ей псалом (I Цар. II; 1—10) свидетельствует, что ее считали женщиною боговдохновенною, с поэтическою душой. Она считается пророчицею. — 2) А., дочь Фануила, из колена Асирова, 84-летняя вдова пророчица, бывшая в храме в то время, когда туда был принесен младенец Иисус, и вместе с Симеоном Богоприимцем первые узнали и провозгласили Его Спасителем мира. (Еванг. от Луки II, 36 и след.).

Спустя 10 минут, 33 секунды (24.04.2013 - 18:20) Манки написал(а):
Ой. Какие же вы все умные и начитанные, прямо страшно становится. dry.gif

Спустя 32 минуты, 33 секунды (24.04.2013 - 18:53) Илья алкоголик написал(а):
Манки

tongue.gif

Спустя 3 часа, 14 минут, 51 секунду (24.04.2013 - 22:08) Lenchik написал(а):
Цитата (FatCat @ 24.04.2013 - 00:05 )
"хэнеа" - "привод автомобиля".

Хэнеа - это охинея! biggrin.gif

Спустя 30 минут, 20 секунд (24.04.2013 - 22:38) FatCat написал(а):
Цитата (Илья алкоголик @ 24.04.2013 - 18:10 )
חַנָּה

Все верно, Хана, это имя и сейчас дают детям.
Но это не имя "Анна".
Имя "Анна" образовано от мужского имени: Иоан-Иоанна.


Цитата (Илья алкоголик @ 24.04.2013 - 18:10 )
Удвоенные согласные обозначаются одной буквой, внутри которой стоит точка - сильный дагеш.

В иврите мягкое произношение согласных. Дагеш у буквы нун указывает, что читать надо "Хана", а не "ханьа".
Удвоенных согласных нет ни в библейском, ни в современном иврите. По этой причине Алла стала Эла: слово "алла" пишется "אלה", но будет прочитано как "эла".



Спустя 7 минут, 52 секунды FatCat написал(а):
Понял откуда ты взял про "удвоение" букв дагешем.
В иврите многие буквы имеют 2 звучания. Например бэт с дагешем читается как "б", а без дагеша как "в"; каф с дагешем читается как "к", а без дагеша как "х".
То есть, одной и той же буквой могут записываться два разных звука. Но это не удвоенная согласная при прочтении.

Спустя 55 минут, 26 секунд (24.04.2013 - 23:34) Илья алкоголик написал(а):
FatCat

Я тебе про древнееврейский, а ты мне про иврит. Отсюда непонимание.

Цитата (FatCat @ 24.04.2013 - 23:38 )
В иврите мягкое произношение согласных.


Согласные q, t, k, s и некоторые другие в древности более напряженной артикуляцией (такая (эмфатическая) артикуляция сохранилась в арабском, но утрачена в европейских языках).

Утеряны различия между произнесение s и s (с точкой). Сильно отличаются (или вообще не произносятся) гортанные .

И пр. и пр.

зы: Как ты буквы евр. алфавита пишешь unsure.gif ?

Цитата (FatCat @ 24.04.2013 - 23:38 )
Дагеш у буквы нун указывает, что читать надо "Хана", а не "ханьа".


В иврите - м.б. - не знаю.


Цитата (FatCat @ 24.04.2013 - 23:38 )
Удвоенных согласных нет ни в библейском


Аргумент из серии - "этого не может быть, потому что не может быть никогда".

Из Википедии хотя бы:" שׁ (dageš), дагеш. Хотя в стандартной транслитерации иврита указывается удвоение согласных, при произношении оно почти полностью игнорируется современным израильским языком. Тем не менее, варианты произношения некоторых букв (ב, ג, ד, כ, פ, ת) различаются, и дагеш указывает на взрывной вариант произношения. Когда этот знак указывает на удвоение согласного, он называется дагеш-хазак; когда на твёрдый вариант произношения, он называется дагеш-каль.

С большинством согласных букв этот знак пишется в середине, хотя его точное положение зависит от конкретной базовой буквы — например, с йод он пишется за буквой. С гортанными согласными и буквой реш (א, ה, ח, ע, ר) дагеш не пишется, но с буквой хей (ה) на конце слова может употребляться маппик — точка, похожая на дагеш и указывающая, что хей в этом случае является согласной."

Цитата (FatCat @ 24.04.2013 - 23:38 )
Понял откуда ты взял про "удвоение" букв дагешем.
В иврите многие буквы имеют 2 звучания. Например бэт с дагешем читается как "б", а без дагеша как "в"; каф с дагешем читается как "к", а без дагеша как "х".


В древнееврейском надо отличать "сильный дагеш" от "слабого", которым обозначалось различное произнесение щелевых и смычных согласных. Слабым дагешем отмечался смычный согласный.

Спустя 7 минут, 50 секунд (24.04.2013 - 23:41) OSTAP написал(а):
"Есть на свете достаточно мест, вызывающих к ним интерес, где сегодня встречают гостей под ВСЕМИРНОЙ эмблемой "ЭЙ ЭЙ!"... ...Наши души о дружбе поют на СВОЕМ ЯЗЫКЕ..."!!! "Вот так пишется история" (с) biggrin.gif
FatCat
Что с тобой ТАМ происходит, брат??? biggrin.gif

Спустя 9 минут, 3 секунды (24.04.2013 - 23:50) Илья алкоголик написал(а):
Цитата (FatCat @ 24.04.2013 - 23:38 )
Имя "Анна" образовано от мужского имени: Иоан-Иоанна.


Вот откуда ты это взял unsure.gif ?



Спустя 40 секунд Илья алкоголик написал(а):
Цитата (OSTAP @ 25.04.2013 - 00:41 )
Что с тобой ТАМ происходит, брат???


Не мешай нам mad.gif !!!

Спустя 2 минуты, 25 секунд (24.04.2013 - 23:53) OSTAP написал(а):
Илья алкоголик
Я к брату обратился, а не к братану!!! Куда лезешь, братан???

Спустя 1 час, 25 минут, 42 секунды (25.04.2013 - 01:19) Илья алкоголик написал(а):
OSTAP

Соломбальский волк тебе братан dry.gif

Спустя 2 часа, 42 минуты, 49 секунд (25.04.2013 - 04:01) proxodimez2 написал(а):
Об чём речь? а то я тоже хочу.

Спустя 1 час, 33 минуты, 5 секунд (25.04.2013 - 05:34) бомж-вредитель написал(а):
Лингвистический диспут? Странно, что Шиповник не участвует - она вроде ка завсегда первая в этих делах была.
Не участвует потому, что иврит не знает - это не аргумент. Когда это нашего брата (или сестру)удерживало от участия в споре незнание предмета спора?!!!

Спустя 1 час, 30 минут, 18 секунд (25.04.2013 - 07:05) Илья алкоголик написал(а):
Цитата (бомж-вредитель @ 25.04.2013 - 06:34 )
Не участвует потому, что иврит не знает - это не аргумент. Когда это нашего брата (или сестру)удерживало от участия в споре незнание предмета спора?!!!


Да, да. Вот меня ни капли не останавливает smile.gif

Спустя 3 часа, 53 минуты, 24 секунды (25.04.2013 - 10:58) OSTAP написал(а):
Илья алкоголик
Поучи сначала свою жену щи варить..., язычник! smile.gif

Спустя 56 минут, 46 секунд (25.04.2013 - 11:55) Шиповник написал(а):
Цитата (бомж-вредитель @ 25.04.2013 - 09:34 )
Странно, что Шиповник не участвует - она вроде ка завсегда первая в этих делах была.



biggrin.gif

Спустя 3 минуты, 48 секунд (25.04.2013 - 11:59) FatCat написал(а):
Цитата (Илья алкоголик @ 24.04.2013 - 23:34 )
Я тебе про древнееврейский, а ты мне про иврит

Это один язык. Добавились новые слова, которых не было в древности, но древние слова как писались, так и пишутся.


Цитата (Илья алкоголик @ 24.04.2013 - 23:34 )
Из Википедии хотя бы

Я не знаю что за дети писали в википедии, но они написали кашу, перемешав дагеш и некуд. И то и то пишется точкой. Но у муквы шин не ставится дагеш, а ставится некуд справа или слева. Дагеш у буквы йуд не ставится ни в торе, ни в детских книжках.


Цитата (Илья алкоголик @ 24.04.2013 - 23:50 )
Вот откуда ты это взял

Не из википедии. Еще в юности, когда интернета вообще не было.
Есть испанское слово "токайо", не имеющее аналогов в русском языке. Означает мужчину и женщину, имеющих имена от одного корня: Александр и Александра, Ярослав и Ярослава.


Цитата (OSTAP @ 24.04.2013 - 23:41 )
Что с тобой ТАМ происходит, брат?

Стараюсь жить интересно. Не тупо зубрить язык, а чтобы нравился сам процесс. Ищу в языке интересное.
Тем более, что это язык, уничтоженный во время разрушения второго храма, и восстановленный "как есть" спустя почти 2 тысячелетия.

Спустя 1 день, 3 часа, 30 минут, 36 секунд (26.04.2013 - 15:29) OSTAP написал(а):
FatCat
Так оно и есть.

Спустя 6 часов, 7 минут, 3 секунды (26.04.2013 - 21:36) Илья алкоголик написал(а):
Цитата (FatCat @ 25.04.2013 - 12:59 )
и восстановленный "как есть"


Тоже самое как восстановить Акрополь " как он есть" - получится продукт "идентичный натуральному".

Миша, ты не со мной споришь, а с данными филологии как науки. За сим откланиваюсь.

зы: В данном вопросе я озвучил не свое мнение (т.к. не являюсь в данном вопросе большим специалистом), а мнение ученых филологов,в т.ч. моего учителя д.ф.н. З.А. Барзах.



Спустя 8 минут, 25 секунд Илья алкоголик написал(а):
Цитата (FatCat @ 25.04.2013 - 12:59 )
Добавились новые слова, которых не было в древности, но древние слова как писались, так и пишутся.


Угу. А так же изменилось произношение, синтаксис, орфография - а так все одинаково cool.gif

Спустя 11 минут, 37 секунд (26.04.2013 - 21:48) Багира2 написал(а):
Цитата (Илья алкоголик @ 26.04.2013 - 23:36 )
А так же изменилось произношение, синтаксис, орфография - а так все одинаково

Прямо как древнеславянский и современный русский. biggrin.gif

У меня есть старый приятель - еврей. Живет наездами - то в Израиловке, то в Раше. Так вот, на иврите говорит свободно. На древнееверейском, говорит, понимает лишь отдельные слова, потому как это уже совершенно разные языки.

Написание совершенно разное, а слово одно и то же. Угадайте - какое? Первое на иврите, второе на идише. smile.gif

אלכוהוליסט

אַלקאָהאָליקער

Спустя 5 минут, 28 секунд (26.04.2013 - 21:53) Илья алкоголик написал(а):
Цитата (FatCat @ 25.04.2013 - 12:59 )
Дагеш у буквы йуд не ставится ни в торе, ни в детских книжках.


В часности: Сион пишется через йод с дагешем. Произносился как siyyon. (Извиняюсь, не знаю как на Весвало написать как само слово, так и точную транскрипцию).

Спустя 8 минут, 15 секунд (26.04.2013 - 22:02) OSTAP написал(а):
Предлагаю, - "А ЭЙ" или "ЭЙ А"!!! biggrin.gif

Спустя 10 минут, 50 секунд (26.04.2013 - 22:13) FatCat написал(а):
Цитата (Багира2 @ 26.04.2013 - 21:44 )
Прямо как древнеславянский и современный русский.

Аллке на подготовке к экзамену дали кусок из Торы. Тексту черти сколько тысяч лет. Читается так же, как современные тексты: те же слова, то же написание.

Если что и изменилось, то звучание: мы не знаем как звучали слова 2000 лет назад, и звучание восстанавливалось по тем словам, которые были заимствованы из иврита в другие языки. Столетие назад это сделал Бен-Иуда; с того и пошел современный язык. Слова взяты такими, как они были написаны в дохристовы времена, и расшифровано их звучание.
За столетие кое-что конечно изменилось, но не сильно: те слова,которые есть в торе, не меняются ни одним штрихом. Например, слово "нет", звучит "ло". Пишется ламед-алеф: לא. Так, как в торе. Но если ты не знаешь этого слова, по написанию невозможно догадаться, что в нем есть буква "о".
Если ты напишешь "לוא" - это будет читаться "ло", и тебя поймут; но это будет ошибкой.


Цитата (Багира2 @ 26.04.2013 - 21:44 )
на иврите говорит свободно

Надеюсь, что в скором времени я тоже буду говорить свободно на таком иврите.
Так же "свободно" в Москве говорят по-русски таджики: они могут спросить всё, что им нужно, и понять ответ. Только нужно им крайне мало - у нас с ними разная система ценностей.
Русские в Израиле подобны таджикам в Москве, из всей еврейской культуры принимая лишь быт; и лексикон соответствующий.
У коренных израильтян изучение языка начинается с чтения торы: по иудейским традициям, к 5-летнему возрасту еврей должен сам прочитать всю тору и понимать в ней каждое слово.


Цитата (Илья алкоголик @ 26.04.2013 - 21:53 )
В часности: Сион пишется через йод с дагешем. Произносился как siyyon.

http://www.slovar.co.il/translate.php - набери "сион" и посмотри и как пишется и как читается:
Цитата
Сион (1. гора в Иерусалиме)
цийон м.р. hар цийон м.р.
צִיוֹן ז', הַר צִיוֹן ז'



Цитата (Илья алкоголик @ 26.04.2013 - 21:53 )
Произносился как siyyon

В английской транскрипции? Дык это англичане всё переиначили. Они и "Назарет" говорят, хотя название города звучит как "нацрат". И не "Хайфа", а "хейфа". И не "Иерусалим", а "иерушалаим". И не "хебрев", а "иврит". Это у англичан за 2 тысячелетия слова изменились, а здесь всё как было...

Спустя 14 минут, 39 секунд (26.04.2013 - 22:27) Илья алкоголик написал(а):
Цитата (FatCat @ 26.04.2013 - 23:13 )
В английской транскрипции?


Нет. В международной.

Спустя 25 минут, 43 секунды (26.04.2013 - 22:53) Илья алкоголик написал(а):
Цитата (FatCat @ 26.04.2013 - 23:13 )
Слова взяты такими, как они были написаны в дохристовы времена, и расшифровано их звучание.


Единственный письменный памятник древнееврейского языка - Библия. Бен-Йегуда мог пользоваться каноническим Масоретским текстом. Канонический масоретский текст формировался в период с 7 по 11 в.н.э. Из 2700 сохранившихся датированных рукописей - шесть кодексов 10 в., восемь 11 в., двадцать семь - 13 вв. Кроме того, есть около 60 небольших фрагментов написанных до 1200 г.

Так что про написанные в дохристовы времена - это сильно сказано.

Если интересно более подробно : Эммануэль Тов. "Текстология Ветхого Завета", М., 2000 г.

Цитата (FatCat @ 26.04.2013 - 23:13 )
http://www.slovar.co.il/translate.php - набери "сион" и посмотри и как пишется и как читается:


Спасибо. Как пишется и как читается - я в курсе. Я не знаю как на Весвало писать буквы др. еврейского и др.греческого алфавита sad.gif

Я пользуюсь: 1). "Еврейско-русский и греческо-русский словарь-указатель на канонические книги Священного писания", СПб., 2005

2) "Симфония на канонические книги Священного писания с еврейским и греческим указателем" СПб., 2003

Спустя 43 минуты, 5 секунд (26.04.2013 - 23:36) Илья алкоголик написал(а):
Цитата (FatCat @ 25.04.2013 - 12:59 )
Цитата (Илья алкоголик @ 24.04.2013 - 23:50 )
Вот откуда ты это взял

Не из википедии. Еще в юности, когда интернета вообще не было.
Есть испанское слово "токайо", не имеющее аналогов в русском языке. Означает мужчину и женщину, имеющих имена от одного корня: Александр и Александра, Ярослав и Ярослава.



Я не про это. А про то, что Анна произошла от Иоанн-Иоанна.

Спустя 12 секунд (26.04.2013 - 23:36) OSTAP написал(а):
Багира2
Цитата
на иврите, второе на идише.

А на арамейском?

Спустя 1 час, 8 минут, 37 секунд (27.04.2013 - 00:45) Илья алкоголик написал(а):
Цитата (FatCat @ 25.04.2013 - 12:59 )
Дагеш у буквы йуд не ставится ни в торе, ни в детских книжках.


Еще по этому поводу из современных учебников иврита:

"Сильный дагеш, в отличие от легкого, бывает в любой букве, кроме 5, которые называются гортанными ►[2.2.1.1]► и обозначают звуки, в древности произносившиеся при помощи гортани:"



http://hamelamed.narod.ru/dagesh.htm

Спустя 12 минут, 26 секунд (27.04.2013 - 00:57) Илья алкоголик написал(а):
Цитата (FatCat @ 26.04.2013 - 23:13 )
Если что и изменилось, то звучание: мы не знаем как звучали слова 2000 лет назад, и звучание восстанавливалось по тем словам, которые были заимствованы из иврита в другие языки. Столетие назад это сделал Бен-Иуда; с того и пошел современный язык


"Сленг и разговорные языковые формы широко использовались не только в литературе, но и в популярных песнях. Этот иврит оказался совсем не тем языком, о котором мечтали Бен-Иехуда и его современники. Трудно сказать, что было здесь главной причиной: невежество новоприбывших, влияние тех языков, на которых они говорили в странах рассеяния, или влияние английского - языка администрации и связей с внешним миром. Все эти факторы могли действовать одновременно: как только иврит вышел из-под контроля писателей-пуристов и филологов, в нем пришли в движение те внутренние силы, которые беспрестанно изменяют строй живых языков. Разговорный язык очень далеко ушел от языка литературы и школы и развил свою собственную, вполне законченную грамматику и систему выразительных средств. "

http://www.jewishagency.org/JewishAgency/R...re/Ivrit/11.htm

зы: Спасибо, Михаил: давно не занимался языкознанием (как увлечением (хобби), ты меня побудил к этому опять smile.gif

Спустя 39 минут, 31 секунду (27.04.2013 - 01:37) proxodimez2 написал(а):
Цитата (Паша Ском @ 21.04.2013 - 01:24 )
Потратили со спонсором некоторое время на выяснение того, что он считает
Так все же АА или ЭйЭй?

Они потратили немного времени, потом ещё немного, потом ещё Немножко, потоим ещё Совсем немножко, потом ещё чуть-чуть. Пока его (времени) свсем не осталосссь.И потом оказалось, что это всё-таки они были основоположниками, зачинщиками, тэкс сказать, вселенского спора -что же всё-таки должно быть: "У них было так мало времении..." или "Это они, те. Кто отдали Всё Своё Время На Поиски Основополагающей Вселенской Истины" - выбито на холодных камнях . Остановись путник, преклони голову и пожалуйста, потеряй тоже "ещё немного" своего такого дорогого трезвого времени. Они же искали Истину. ph34r.gif ph34r.gif нафига!

Спустя 6 часов, 13 минут, 6 секунд (27.04.2013 - 07:50) Великий Комбинатор написал(а):
Ну когда же начнем одесскую феню обсуждать..
жду не дождусь.. biggrin.gif

Спустя 15 минут, 14 секунд (27.04.2013 - 08:05) Илья алкоголик написал(а):
Цитата (Великий Комбинатор @ 27.04.2013 - 08:50 )
Ну когда же начнем одесскую феню обсуждать..
жду не дождусь.. biggrin.gif


Да уже тёрли несколько раз - опоздал ты dry.gif

Спустя 6 минут, 29 секунд (27.04.2013 - 08:12) Bear2008 написал(а):
Цитата
Ну когда же начнем одесскую феню обсуждать..


Пересмотрел "Ликвидацию" да Одесский юмор это что-то...

"Ты зачем полез на пять стволов. Ты ж не окно в женской бане - зачем в тебе дырка"
"А шо если помои посолить они стануть лучше пахнуть?"

biggrin.gif

Спустя 4 часа, 14 минут, 56 секунд (27.04.2013 - 12:27) FatCat написал(а):
Цитата (Илья алкоголик @ 26.04.2013 - 23:36 )
про то, что Анна произошла от Иоанн-Иоанна

Ты хочешь сказать, что старославянское Иоанна и современное Анна - разные имена? Если так, это мои домыслы.

Спустя 23 минуты, 12 секунд (27.04.2013 - 12:50) Илья алкоголик написал(а):
Цитата (FatCat @ 27.04.2013 - 13:27 )
Ты хочешь сказать, что старославянское Иоанна и современное Анна - разные имена? Если так, это мои домыслы.


Иоанна - не старославнское имя. Оно пришло Россию через Грецию, так же как и Анна. А в греческий - соответственно - из Израиля.

Иоанна (Лук. VIII, 3, XXIV, 10) — имя жены Хуза, домоправителя Иродова, вместе с другими женами служившей Господу от своих имений во время Его земной жизни. Она находилась также в числе мироносиц, рано утром пришедших ко гробу Спасителя, чтобы помазать тело Его миром.

Про Анну уже писал.



Цитата (FatCat @ 27.04.2013 - 13:27 )
Если так, это мои домыслы.


Поскольку ты никак не аргументируешь свой тезис - должно быть так оно и есть.

Спустя 19 минут, 7 секунд (27.04.2013 - 13:09) Багира2 написал(а):
Цитата (Великий Комбинатор @ 27.04.2013 - 09:50 )
Ну когда же начнем одесскую феню обсуждать..

Диалог на Привозе, услышанный собственными ушами.
- У вас лимоны свежие?- Да.
- Что-то они какие-то вялые...
- Шо??? Это я вялая, бо уже старая, а лимоны свежие! smile.gif
Цитата (OSTAP @ 27.04.2013 - 01:36 )
Багира2
Цитата
на иврите, второе на идише.

А на арамейском?

А зачем?

Ты мне слово-то угадай. biggrin.gif

Спустя 22 минуты, 5 секунд (27.04.2013 - 13:31) FatCat написал(а):
Цитата (Илья алкоголик @ 27.04.2013 - 12:50 )
Лук. VIII

Нет такого персонажа в танахе. Кто такой?


Опять же, ты из греческих источников взял, или из переводов? Переводы писаны алфавитом "кириллица", на языке "мефодица" - варварской тарабарщине двух малограмотных толмачей.

Спустя 7 минут, 34 секунды (27.04.2013 - 13:38) Илья алкоголик написал(а):
Цитата (FatCat @ 27.04.2013 - 14:31 )
Нет такого персонажа в танахе. Кто такой?


Если персонажа нет в Танахе - значит его не было никогда cool.gif ? Иисуса то же не было?

"Что же это у вас, чего ни хватишься, ничего нет!" wink.gif

Цитата (FatCat @ 27.04.2013 - 14:31 )
варварской тарабарщине двух малограмотных толмачей.


Когда заканчиваются аргументы (впрочем, их и не было - увы, ни одного) - начинается ругань.

Подразумевается, видимо, что Миша - грамотный толмач rolleyes.gif



Спустя 2 минуты, 21 секунду Илья алкоголик написал(а):
Цитата (FatCat @ 27.04.2013 - 14:31 )
Опять же, ты из греческих источников взял, или из переводов?


Из греческих, из греческих - а они, как известно, писали еврейские имена транслитерацией - т.е. побуквенно воспроизводили написание.

Спустя 2 часа, 23 минуты, 28 секунд (27.04.2013 - 16:02) FatCat написал(а):
Цитата (Илья алкоголик @ 27.04.2013 - 13:38 )
Подразумевается, видимо, что Миша - грамотный толмач

Я вообще не толмач. Я талмид - תלמיד - ученик. Учу язык. Если буду доверять неправильным толмачам, я выучу не язык, а хрень.
Кирилл и Мефодий не знали иврита и не смогли сделать прямой перевод ветхого завета, переводили на славянский с греческого перевода. Двойной перевод, увы, не может быть близким оригиналу.


Цитата (Илья алкоголик @ 27.04.2013 - 13:38 )
то же не было?

Христос вроде не был лингвистом. К чему ты его упоминаешь?

Спустя 1 минуту, 1 секунду (27.04.2013 - 16:03) Nadzeya написал(а):
Цитата (Багира2 @ 27.04.2013 - 14:09 )
Ты мне слово-то угадай.

а можно я? Я знаю biggrin.gif

Спустя 17 минут, 17 секунд (27.04.2013 - 16:20) OSTAP написал(а):
nadenka8791
Можно!



Спустя 6 минут, 50 секунд OSTAP написал(а):
Bear2008
Ты про "Капитуляцию"? biggrin.gif biggrin.gif biggrin.gif http://www.youtube.com/watch?feature=playe...d&v=oi-ShGOOvlo biggrin.gif biggrin.gif biggrin.gif

Спустя 3 минуты, 44 секунды (27.04.2013 - 16:24) Nadzeya написал(а):
Слово переводится - алкогольный! tongue.gif biggrin.gif

Спустя 50 минут, 32 секунды (27.04.2013 - 17:15) Илья алкоголик написал(а):
Цитата (FatCat @ 27.04.2013 - 17:02 )
Кирилл и Мефодий не знали иврита и не смогли сделать прямой перевод ветхого завета, переводили на славянский с греческого перевода



Так, к сведению: Перевод свв. Кирилла и Мефодия не сохранился до нашего времени, так что судить о его качестве мы не можем. Первый известный нам перевод на церковнославянский язык был создан при архиепископе Геннадии Новгородском (конец 15 в.)

зы. Как то некорректно называть образованнейших людей своего времени, знающих несколько европейских языков, (Кирилл знал и древнееврейский и другие семитские языки - предположительно сирийский и арабский) учеников патриарха Фотия и Льва Математика, занимающихся филологическими исследованиями чуть ли не с детства, сумевших создать алфавит, которым до сих пор пользуются сотни миллионов людей, "малограмотными толмачами".

зы.зы: Ну, так есть аргументы-то за происхождение имени Анна от Иоанна? Или за Септуагинту,например, теперь поговорим wink.gif





Спустя 7 минут, 16 секунд Илья алкоголик написал(а):
Цитата (FatCat @ 27.04.2013 - 17:02 )
Христос вроде не был лингвистом. К чему ты его упоминаешь?


Да и апостол Лука не был. Причём тут он и Танах? Я, если честно, вообще не понял unsure.gif

Спустя 18 минут, 12 секунд (27.04.2013 - 17:33) OSTAP написал(а):
nadenka8791
На арамейский даже близко это слово никак не перевести, его просто не было раньше!!! wink.gif

Спустя 6 минут (27.04.2013 - 17:39) травматолог написал(а):
Цитата (RingoStarr @ 23.04.2013 - 10:53 )
И просто большинсто голосов тут не прокатит.

Какие алкаши все таки не внимательные!Перечитай wink.gif

Спустя 1 час, 50 минут, 48 секунд (27.04.2013 - 19:30) Nadzeya написал(а):
Цитата (OSTAP @ 27.04.2013 - 18:33 )
На арамейский даже близко это слово никак не перевести, его просто не было раньше!!!

Чего не было? Алкоголя? Это была доалкогольная эра? biggrin.gif biggrin.gif biggrin.gif

Спустя 28 минут, 48 секунд (27.04.2013 - 19:58) Багира2 написал(а):
Цитата (nadenka8791 @ 27.04.2013 - 18:24 )
Слово переводится - алкогольный!

Почти правильно.
Цитата (OSTAP @ 27.04.2013 - 19:33 )
На арамейский даже близко это слово никак не перевести, его просто не было раньше!!!

Не знаю насчет арамейского, но у меня слово алкоголик. biggrin.gif

Спустя 2 часа, 17 минут, 25 секунд (27.04.2013 - 22:16) Чмоки написал(а):
да пофиг мне иврит и иже с ним... по руксски - АА)

Спустя 2 минуты, 7 секунд (27.04.2013 - 22:18) JIaguna написал(а):
Мне удобнее читать как Эй Эй, АА для меня сложно в произношение и слышится грубо...при чем тут прогибание под америкосов :-)

Спустя 4 часа, 25 минут, 19 секунд (28.04.2013 - 02:43) Лися написал(а):
мне тоже.. АА неудобно и неблагозвучно как-то..и потом.. песня наша уж очень замечательная- её тоже на свалку? из прЫнципа?? blink.gif

Спустя 2 часа, 10 секунд (28.04.2013 - 04:43) BOB COOPER написал(а):
Да какая разница -АА или ЭйЭй? Главное, чтобы понятно было о чем разговор идет. Я говорю - Содружество - кто знает - понимают, до остальных, мне фиолетово!

Спустя 12 минут, 47 секунд (28.04.2013 - 04:56) Сергей С. написал(а):
Цитата (BOB COOPER @ 28.04.2013 - 06:43 )
Я говорю - Содружество - кто знает - понимают, до остальных, мне фиолетово!

Когда мы общаемся внутри себя, то конечно. Беда в том, что когда я общаюсь внутри АА постоянно, то привыкаю и начинаю применять те же слова и в общении с окружающим миром, при этом выполняя необходимую для меня программу выздоровления - неся Послание АА другим алкоголикам.
Если я по 12 шагу или 5 традиции веду беседу с теми, кто о нас никогда не слышал, то это очень важно. Если я говорю "Эй-Эй" крестьянину из грубинки то, мало того, что он меня не поймет, но, если я ему потом еще и объясню, то он почувствует некую мою гордыню, отделение меня от него, как "избранного".
О. Михаил из Улан-Удэ как-то сказал, что название анонимные алкоголики ему нравится больше, чем православные трезвенники. В названии АА - смирение, а "православные трезвенники" - гордыня. Не надо тешить свою "особость" в названии применяя иностранную абревиатуру. Ни у немцев ни у поляков, где такая же проблема с произношением, такого нет, но мы все же "особенные".

Спустя 20 минут, 6 секунд (28.04.2013 - 05:16) BOB COOPER написал(а):
Сергей С.
user posted image

Спустя 1 час, 26 минут, 20 секунд (28.04.2013 - 06:43) Mike62 написал(а):
Цитата (Сергей С. @ 28.04.2013 - 06:56 )
Не надо тешить свою "особость" в названии применяя иностранную абревиатуру.

Тогда слово "спикер" тоже надо бы поменять на русское.

Спустя 35 минут, 32 секунды (28.04.2013 - 07:18) Nadzeya написал(а):
Багира2
Гугль так перевел biggrin.gif

Спустя 2 часа, 39 минут, 58 секунд (28.04.2013 - 09:58) бомж-вредитель написал(а):
Цитата (Mike62 @ 28.04.2013 - 07:43 )
Тогда слово "спикер" тоже надо бы поменять на русское.
...

... пиз blink.gif обол.

Спустя 33 минуты, 51 секунду (28.04.2013 - 10:32) гаспар1 написал(а):
Цитата (бомж-вредитель @ 28.04.2013 - 11:58 )
.. пизобол.


Спи́кер (англ. Speaker, буквально — оратор)

с любовь надо .

звездобол или блаблабол laugh.gif

Спустя 21 секунду (28.04.2013 - 10:32) Cleopatra написал(а):
бомж-вредитель
Ненадо всех по себе судить smile.gif

Спустя 1 час, 1 минуту (28.04.2013 - 11:33) Илья алкоголик написал(а):
Бомж точно - лучший .... спикер всех времен и народов cool.gif

Спустя 1 час, 14 минут, 39 секунд (28.04.2013 - 12:48) Nadzeya написал(а):
гаспар1
Напомню, как будешь спикерить! biggrin.gif biggrin.gif biggrin.gif



Спустя 38 секунд nadenka8791 написал(а):
гаспар1
Напомню, как будешь спикерить! biggrin.gif biggrin.gif biggrin.gif

Спустя 3 минуты, 12 секунд (28.04.2013 - 12:51) Багира2 написал(а):
Цитата (nadenka8791 @ 28.04.2013 - 09:18 )
Гугль так перевел

Я нашла он-лайн переводчик и попросила его перевести слово "алкоголик" на идиш и на иврит. smile.gif

Спустя 11 часов, 55 минут, 54 секунды (29.04.2013 - 00:47) Bear2008 написал(а):
гаспар1
Цитата
Спи́кер


А я их говрильниками обзываю laugh.gif Я вот не перевариваю это слово

Спустя 6 часов, 2 минуты, 4 секунды (29.04.2013 - 06:49) Mike62 написал(а):
СпикерХантер ещё

Спустя 58 минут, 10 секунд (29.04.2013 - 07:47) Чмоки написал(а):
СПИ́КЕР, а, м., одуш. [англ. speaker < to speak говорить].1.В Великобритании: председатель нижней палаты парламента.2.Председатель парламента или одной из его палат в нек-рых странах.Спи́керский —относящийся к спикеру (в 1-м и 2-м знач.), спикерам.
Яндекс.Словари › Толковый словарь иноязычных слов. — 2004
СПИ́КЕР, спикера, муж. (англ. speaker, букв. оратор) (полит.). Наименование председателя палаты общин в Англии.
dic.academic.ru › Толковый словарь Ушакова
СПИКЕР. СПИ́КЕР, -а, муж. Председатель парламента или (в парламентах нек-рых стран) его нижней палаты. | прил. спикерский, -ая, -ое.
dic.academic.ru › Толковый словарь Ожегова

Слово "спикер" давно заимствовано именно в значении говорящий

Суррогат-спикер (от англ. surrogate – заместитель и speakers - выступающий) - люди, пользующиеся определенным авторитетом на информационном рынке, которых привлекают для обсуждения актуальных проблем вместо первых лиц.
www.vocable.ru › Радченко И.А. Учебный словарь терминов рекламы и паблик рилейшнз. - 2004

так что билла позвать не можем, по опредёлённым обстоятельствам, а спикеров полно, авторитетных и не очень, биллы суррогатные на каждом углу.... всё в рамках русской языковй традиции)))

Спустя 4 часа, 13 минут, 22 секунды (29.04.2013 - 12:01) OSTAP написал(а):
бомж-вредитель
Цитата
... пиз blink.gif обол.

28.04.2013 года с 22.00 часов на палталке ты усердно этим занимался, рассказывали...!!??? wink.gif В Иваново будешь пиз blink.gif оболить? biggrin.gif

Спустя 2 месяца, 4 дня, 7 часов, 15 минут, 34 секунды (3.07.2013 - 19:16) florisovich написал(а):
Мне не понятно, почему нужно определять название одного и того же,может от того как я буду говорить изменится моё отношение к шагам и традициям? Не
уверен, но на мой взгляд это пахнет фарисейством (не хочу, ни кого задевать). Важно для меня то, что я делаю, то чем живу и думаю, не вру ли себе?

Спустя 10 часов, 1 минуту, 55 секунд (4.07.2013 - 05:18) Великий Комбинатор написал(а):
Цитата (florisovich @ 3.07.2013 - 20:16 )
Мне не понятно, почему нужно определять название одного и того же,может от того как я буду говорить изменится моё отношение к шагам и традициям

Вначале было Слово ...простое и понятное ,
а потом стали Вавилонскую башню строить... sad.gif
нагородили хрен знает чего и перестали друг друга понимать... sad.gif
Поэтому лучше если в России будем говорить по русски...
Наверно АА так хреново в России приживается,
потому что много американизмов sad.gif
ей- ей , спонсор и т.д
Народ (простой обыватель) ржет над нами дураками когда мы ейейкаем... laugh.gif
А слово " спонсор" в России сразу наводит мысль о борделе с проститутками... laugh.gif

Спустя 15 минут, 55 секунд (4.07.2013 - 05:34) proxodimez2 написал(а):
Вот тут надо бы спросить Болшого Спонсера и сделать наоборот. Пусть его подспонсоры и подспонсорные попугайничают, а остальные пусть говорят по русски, т.е. правильно

Спустя 43 минуты, 36 секунд (4.07.2013 - 06:18) Лыгарь написал(а):
Цитата (Великий Комбинатор @ 4.07.2013 - 06:18 )
Наверно АА так хреново в России приживается,
потому что много американизмов sad.gif

Та то просто у верхах "жареный петух у ж-пу не клюёт" , бо када грозился клюнуть , то и на студебеккерах ездили и на шерманах и яичный порошок ели америкосовский .
smile.gif

Та и ващета , када дерево сажают веткамы в землю , а нэ корнями , то воно тож приживаецца плохо .
biggrin.gif

Спустя 3 дня, 9 часов, 7 минут, 11 секунд (7.07.2013 - 15:25) Великий Комбинатор написал(а):
Цитата (Лыгарь @ 4.07.2013 - 07:18 )
то и на студебеккерах ездили и на шерманах и яичный порошок ели америкосовский .

Это может ваши бандеровцы порошок америкосовский сидя в лесу ели ... tongue.gif
а факты говорят о том что
общий же объем союзных поставок составил ВСЕГО!
около 4% советского военного производства tongue.gif
Так что мягко говоря уровень "помощи" от союзников преувеличен.. wink.gif
Цитата (proxodimez2 @ 4.07.2013 - 06:34 )
на шерманах

Это не танк..это гроб ph34r.gif в сравнении с той же Т34-веркой... biggrin.gif

Спустя 1 день, 7 часов, 3 минуты, 22 секунды (8.07.2013 - 22:28) OSTAP написал(а):
Вшивый патриотизм! Звиняйте...!

Спустя 9 часов, 23 минуты, 52 секунды (9.07.2013 - 07:52) Лыгарь написал(а):
Великий Комбинатор

Уважаемый , не в процентах вопрос то , а в факте согласия на получение помощи , т.е. в возврате здравомыслия в критически смертельной ситуации .

В те же времена и по той же причине и с церковью некоторое сотрудничество было .
Ну эт так , к слову .

А вцелом , моё мнение , шо содружество развивается именно так , как угодно Высшей Силе и никак иначе .
smile.gif

Спустя 8 часов, 12 минут (9.07.2013 - 16:04) FatCat написал(а):
Цитата (OSTAP @ 8.07.2013 - 23:28 )
Вшивый патриотизм!

Вряд ли вопрос в плоскости патриотизма.
Для меня здесь вопросы грамматики и благодарности.
С точки зрения грамматики, если написаны две буквы "а", читать следует именно так как написано. Но я благодарен американцам за эту программу, и я произношу "эй-эй". Иногда я произношу "а-а", но не на собраниях анонимных алкоголиков, а когда нужно маленького ребенка на горшок усадить.

Спустя 55 минут, 4 секунды (9.07.2013 - 16:59) Сергей С. написал(а):
Цитата (FatCat @ 9.07.2013 - 18:04 )
Но я благодарен американцам за эту программу, и я произношу "эй-эй".

Когда наши анонимные в глухой деревне стали уважать американцев и произносить эй-эй, то местные страдающие алкоголики смотрели на нас как на идиотов или сектантов. Все-таки для меня важнее, не то как меня оценят те, кто меня давно знает, а как меня воспримут те, кому я призван помочь.

Спустя 2 часа, 52 минуты, 58 секунд (9.07.2013 - 19:52) FatCat написал(а):
Цитата (Сергей С. @ 9.07.2013 - 17:59 )
местные страдающие алкоголики смотрели на нас как на идиотов

Когда при мне произносят "РСО АА", я тоже смотрю на говорящего как на партфункционера, а не как на товарища по выздоровлению.
Есть нормальные русские слова, понятные любому: "анонимные алкоголики", "совет обслуживания". Можно позаботиться о собеседнике и не ломать ему уши аббревиатурами.

Спустя 2 минуты, 31 секунду (9.07.2013 - 19:55) гаспар1 написал(а):
Цитата (FatCat @ 9.07.2013 - 21:52 )
Когда при мне произносят "РСО АА",


щас еще круче

СОО АА РФ . user posted image

Спустя 15 минут, 44 секунды (9.07.2013 - 20:10) proxodimez2 написал(а):
Когда до меня доходит очередь зачитыватьТрадиции, стараюсь не проговаривать аббревиатурой, а полностью "анонимные алкоголики". Во-первых, нет необходимости каждый раз принимать решение как правильно в какой аудитории, Сокращённо я всё же говорю АА, по английски не малтаю.
И всё же раз вопрос стоИт так остро, 12я стр. пошла, либо опрос либо компромиссное решение. И -сразу закрывать нафиг эту пустоговорильню.
biggrin.gif вариант компромисса, повторюсь -АнАл. Простенько и что-то такое пикантное кажись есть

Спустя 15 часов, 37 минут, 11 секунд (10.07.2013 - 11:47) OSTAP написал(а):
proxodimez2
Цитата
повторюсь -АнАл. Простенько и что-то такое пикантное кажись есть

Извращенец! biggrin.gif

Спустя 30 минут, 46 секунд (10.07.2013 - 12:18) Багира2 написал(а):
В свете последних интернет–происшествий, тут, на Весвало, надо говорить Ой–Ой...

Спустя 1 час, 12 минут, 50 секунд (10.07.2013 - 13:31) FatCat написал(а):
Цитата (Багира2 @ 10.07.2013 - 13:18 )
надо говорить Ой–Ой...

Или "Ай-Яй".

Спустя 7 часов, 7 минут, 40 секунд (10.07.2013 - 20:39) proxodimez2 написал(а):
нет, только ‘АгАй!‘