Версия для печати |
Журналы: yamaik -> |
22 ноября 2014 |
20:43 Счастье | ||||
Из той же темы Открытого собрания. "Happiness is such an elusive state." "Счастье - состояние весьма иллюзорное." elusive (в американском варианте) я бы перевёл не как иллюзорное, а ускользающее или неуловимое (ещё точнее. трудноуловимое). А то лишают алкоголиков счастья, понимаешь. Комментарий Sableson - 22.11.2014 - 19:54: Комментарий Lenchik - 22.11.2014 - 20:09: Комментарий гаспар1 - 22.11.2014 - 21:27: чей то трудно то а так - словоблудие это все Комментарий yamaik - 22.11.2014 - 22:36: гаспар1
Согласен с тобой. Но тогда добавлю - трудноудерживаемое.
С помощью слов человек выражает и общает себя с окружающим миром и другими людьми. Ты можешь ближе познакомиться с этой человеческой способностью, почитав, например, свои посты на этом форуме Комментарий Гость_Aleks - 23.11.2014 - 13:53: словарь дает неуловимый уклончивый.. |
||||
Комментарии :0 |
Нет комментариев к выбранной записи. |
mJournal v1.05 © 2003-2004 by UriSoft and IBResource.ru |