Добро пожаловать |
Гость |
|
Навигация |
· Журналы
· Календарь
· Случайный журнал
Новые записи за:
»сегодня »2 дня »3 дня
Новые комментарии за:
»сегодня »2 дня »3 дня
|
Календарь |
май 2024 |
пн |
вт |
ср |
чт |
пт |
сб |
вс |
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
31 |
|
|
|
Статистика |
Пользователи онлайн |
|
Статистика |
Журналов: |
1191 |
Записей: |
165094 |
Комментариев: |
134739 |
|
Счетчик |
Просмотры |
Сегодня: |
8832 |
Всего: |
86562546 |
|
Хосты |
Сегодня: |
2938 |
Всего: |
18150932 |
|
|
|
Журнал: FatCat - 14:07 - Написал: FatCat אולפנצ'יק |
Вчера мы разобрали обращения к мальчику и девочке: אתה/את. Сегодня разберем обращение ко многим: אתם/אתן. В прошедшем времени, как мы помним, глагол наследует окончания личных местоимений: а[та] канИ[та] — אתה קניתָ а[т] канИ[т] — את קנית Во множественном числе такое же правило: а[тем] канИ[тем] — אָתֶם קַנִיתֵם а[тен] канИ[тен] — אָתֶן קַנִיתֵן
В будущем времени приставка [т] с огласовкой подсказывает нам, что речь идет о втором лице (обращение к кому-либо), а признаком множественного числа является окончание вав (ו) со звучанием "у": атем/атен тикну — אתם/אתן תִקנוּ
Точно так же строятся и другие глаголы этой модели: ты купил, повернул, отклонился, был — ата канИта, панИта, сатИта, hайИта. ты купила, повернула, отклонилась, была — ат канит, панит, сатит, hайит. вы (м.р.) купили, повернули, отклонились, были — атем канИтем, панИтем, сатИтем, hайИтем. вы (ж.р.) купили, повернули, отклонились, были — атен канИтен, панИтен, сатИтен, hайИтен. вы купите, повернете, отклонитесь, будете — атем/атен тикну, тифну, тисту, тиhйу.
Предлагаю самим потренироваться обращаться к другим: ты, вы, купил(и), купишь/купите, повернул(и), повернешь: повернете … …
И еще один глагол из этой модели: быть похожим, походить (на) Очевидно, что "похож" всегда НА кого-то. Слово "похож" тянет за собой приставку "на". Так и в иврите לדמות тянет за собой приставку направления אל/ל, указывающую на кого похож. Лена похожа на Таню — יֵלֶנַה דוֹמָה לַטָניַה — елена дома ле-таня.
Настоящее время: м.р.ед.ч. — דוֹמֶה ל — домэ ле, ж.р.ед.ч. — דוֹמָה ל — дома ле, м.р.мн.ч. — דוֹמִים ל — домим ле, ж.р.мн.ч. — דוֹמוֹת ל — домот ле, инфинитив: לִדמוֹת ל — лидмот ле.
Прислушайтесь к музыке: коне, поне, сотэ, домэ, кона, пона, сота, дома, коним, поним, сотим, домим, конот, понот, сотот, домот.
Глагол לדמות нечасто используется в речи в прошедшем и будущем времени. Если понадобится — всегда можно быстро построить по музыке того слова, которое вы хорошо знаете, например по глаголу לקנות: Если все же потребуется сказать "вы будете похожими", вспоминаем "тикну" (вы купите) и по музыке строим: тикну — тидму. Настоящее время используется очень часто. Предлагаю потренироваться со словами, которые вы уже знаете: небо не похоже на солнце, хлеб не похож на молоко и т.д. Пока не сравнивайте личные местоимения (я, ты, он, она…) — там другие правила, которые мы будем учить позже.
|
| Комментарии:140 | |
|